差分
→名台詞
;「あい、あすく、ゆー」<br>「あー、ゆー、わーじー、おぶ、びーいんぐ、まい、ますたー?」
;「あい、あすく、ゆー」<br>「あー、ゆー、わーじー、おぶ、びーいんぐ、まい、ますたー?」
:エリセと少年とのファーストコンタクト。とつとつとした英語で語られる、契約の言葉。<br>普通のアルファベット表記に直すなら"I ask you." "Are you worthy of being my master ?"だろうか。
:エリセと少年とのファーストコンタクト。とつとつとした英語で語られる、契約の言葉。<br>普通のアルファベット表記に直すなら"I ask you." "Are you worthy of being my master ?"だろうか。
:若干の意訳になるが、つまり'''「問おう。貴方が私のマスターか」'''という意味である。
;「せんそう?」「せんそうって、なに?」<br>「ころすんだね」
;「せんそう?」「せんそうって、なに?」<br>「ころすんだね」