差分

160 バイト追加 、 2019年10月14日 (月) 19:08
183行目: 183行目:  
*実装から最速で2019年正月イベントの『雀のお宿の活動日誌~閻魔亭繁盛記~』に登場しているが、これは奈須氏が2018年の初頭に虚淵氏から中国編のシナリオを受け取った際に'''「すまない。キミが最速の犠牲者だ」'''と断腸の思いで閻魔亭に登場させると決めていたらしい。<ref group = "出">『週刊ファミ通 2019年8月22・29日合併号』 p76</ref>
 
*実装から最速で2019年正月イベントの『雀のお宿の活動日誌~閻魔亭繁盛記~』に登場しているが、これは奈須氏が2018年の初頭に虚淵氏から中国編のシナリオを受け取った際に'''「すまない。キミが最速の犠牲者だ」'''と断腸の思いで閻魔亭に登場させると決めていたらしい。<ref group = "出">『週刊ファミ通 2019年8月22・29日合併号』 p76</ref>
 
**'''<del>負けたらギャグ要員</del>'''
 
**'''<del>負けたらギャグ要員</del>'''
 +
**[[幕間の物語]]の実装も第二部以降のサーヴァントの中では群を抜いて早く、内容も筆舌に尽くし難い代物であった。
 
*英語版の名称表記は「'''Yu Miaoyi'''」。漢字は「'''虞妙弋'''」だが、中国語圏の掲示板でも「虞姫の本名って虞妙弋なの?」と議論になるなどあまり一般的ではない模様。虞美人の中国語版Wikipediaにも未記載である。主に欧米圏で流通している名称であるようだ。
 
*英語版の名称表記は「'''Yu Miaoyi'''」。漢字は「'''虞妙弋'''」だが、中国語圏の掲示板でも「虞姫の本名って虞妙弋なの?」と議論になるなどあまり一般的ではない模様。虞美人の中国語版Wikipediaにも未記載である。主に欧米圏で流通している名称であるようだ。
  
18,095

回編集