差分

190行目: 190行目:  
:霊基第二段階以降での宝具使用時。
 
:霊基第二段階以降での宝具使用時。
 
:完全に「生きる『銀の鍵』」としての力をモノにしたようで、終始冷淡に謳い上げる。声音も低く、また冷たいものとなる。それに呼応して宝具も冒涜的な本性を現し、敵を狂気の門へと引きずり込む。
 
:完全に「生きる『銀の鍵』」としての力をモノにしたようで、終始冷淡に謳い上げる。声音も低く、また冷たいものとなる。それに呼応して宝具も冒涜的な本性を現し、敵を狂気の門へと引きずり込む。
:台詞冒頭の詠唱はクトゥルフ神話の作品『ダンウィッチの怪』作中の台詞が元ネタで、原語表記は「Ygnaiih……ygnaiih……thflthkh’ngha」。原典から推察される意味は「お助け下さい、お父様」となる。
+
:台詞冒頭の詠唱はクトゥルフ神話の作品『ダンウィッチの怪』作中の台詞が元ネタで、原語表記は「Ygnaiih……ygnaiih……thflthkh’ngha」。本来は呪文でもなんでもなくただの「助けを乞う悲鳴」であり、意味は「Help! Help! Father!」=「助けて!助けて!父上!」とされている。ちなみに元ネタでは台詞の最後にヨグ=ソトースの名を呼んでいる。
 +
 
 
====マイルーム====
 
====マイルーム====
 
;「迷える時も、孤独に震える時も、貴方は傍にいてくださった。今度は、私が貴方を支えると誓うわ。<br> でもね……時々は、あ、甘えさせてほしいの……。」
 
;「迷える時も、孤独に震える時も、貴方は傍にいてくださった。今度は、私が貴方を支えると誓うわ。<br> でもね……時々は、あ、甘えさせてほしいの……。」
匿名利用者